HTTP/1.1 200 OK Cache-Control: no-cache, private Content-Type: text/html; charset=UTF-8 Date: Sun, 29 Nov 2020 19:24:26 GMT 插到下面的黄色网站
BETA
This is a BETA experience. You may opt-out by clicking here
Edit Story
Coronavirus|

Covid-19 Nasal Swab Test Led To Cerebrospinal Fluid Leak

Nina Shapiro

Letizia Battaglia chronicled Palermo’s Mafia wars in the 1970s and ’80s for a local newspaper. Now, her images appear in museums and retrospectives.
源于:virtues(n 美德天使:九级天使中的第五级)
Chinese people are intelligent and hardworking and they have an inexhaustible drive for pursuing a better life for themselves. The government needs to create the enabling environment for our people to fully use their talent and initiative.
Homing in on a brand that excels at making the kind of vehicle you’re looking for is an efficient way to focus your shopping and find the best car for you. The 2016 U.S. News Best Vehicle Brand awards recognize the best brands in four categories: Cars, SUVs, Trucks and Luxury.
3. The government bothlocal and national will invest in more technology-driven sectors, includingadvanced agriculture, transportation, medicine and other sectors. Thisinitiative will be aimed squarely at improving China’s productivity andmanufacturing competitiveness. There will be a national effort aimed atachieving quality, first-time yield and ensuring “productivity driven” globalcompetitiveness.
Mr Mallaby’s 800-page book was published in October by Bloomsbury and Penguin Press, and was hailed as “exceptional” in an FT review. It came up against strong competition from five other shortlisted books tackling the world’s critical economic and management challenges — from the US productivity gap to persistent gender imbalances.
3.你老板从他认识的人那收到了你认识的人给的简历。
……叫错面试官的名字。
继在电影《007:大破天幕杀机》中,和丹尼尔·克雷格(Daniel Craig)演对手戏,饰演神秘的塞芙琳(Severine)一角后,这名法国女星第二次挑战以英语为主要语言的角色。虽然电影《007:大破天幕杀机》在北美洲的公映时间是11月9号,但它已经在国际范围内开始向票房纪录发起进攻。
苹果公司首席执行官蒂姆库克

亲朋好友称Ross是一个充满活力有梦想的女孩子,她走到哪里,都会被她点亮。她去世后几天,她的母亲Alicia Jesquith告诉记者,女儿突然离世,她需要一个答案。
源于:qualify(v 使具有资格;限制)
……睡着了。
科学院说:“今年的诺奖关注的是经济学的一个中心问题:如何尽可能适当地匹配不同市场主体。”
[i'nili]
Such highlighted talents also include cult director David Lynch of the United States and the versatile Taiwan filmmaker Sylvia Chang, whose representative works are on the recommended lineup.

In 2010, a 14-month-old child accidentally fell on a chopstick he had playfully placed into his nose. It did, indeed, puncture the roof of his nose and lodge into his brain. Neurosurgeons did successfully remove the chopstick, with little internal damage long term.

The nasal, or nasopharyngeal, swab for Covid-19 is a PCR (polymerase chain reaction) test looking for active infection, and remains the most accurate to date to assess for acutely infected individuals. This in contrast to the antigen, or rapid test, also performed as a nasopharyngeal swab, which is much less accurate, especially if the test result is negative (it has a very high false-negative rate). The antibody test, which is a blood test, is performed to detect evidence of prior infection, not active illness.

A 40-year-old woman in Iowa underwent a nasopharyngeal Covid-19 swab test as part of her preoperative clearance for an elective hernia repair. Soon after, she developed headache, nausea, vomiting, and clear watery drainage from the side of her nose where the swab had been placed. This was not the type of drainage one would get from allergies, a cold, or even a sinus infection. Picture your kitchen sink trickling out water if it’s not fully turned off. That’s what a spinal fluid leak can look like, which is what she had. In addition, the fact that a runny nose is just on one side is often a tip-off of something unusual. As published in the October issue of JAMA Otolaryngology, it turned out that she had had prior nasal polyp surgery two decades ago, as well as a history of disorder called intracranial hypertension, or increased pressure of the fluid surrounding the brain. The combination of these two entities led to a small defect in the bone between the roof of the nose and the brain, and she had developed a pocket of the brain’s lining prolapsing into the nose, known as an encephalocele. The sack of the encephalocele got nicked by the Covid-19 swab.

Radiologic imaging of her brain and sinuses demonstrated a one-inch area where there was no bony roof of her nose. Instead, there was an out-pouching of the brain’s lining, known as an encephalocele, filled with spinal fluid. The pouch got pierced by the swab, and just like piercing a water balloon that’s attached to a faucet, it immediately started leaking clear cerebrospinal fluid. Once this was identified, she underwent surgical repair of the defect in the bone, and the spinal fluid leak was controlled and repaired.

According to Dr. Jarrett Walsh, Assistant Professor of Otolaryngology-Head and Neck Surgery at the University of Iowa, and senior author of this report, “If the swab is introduced at an angle toward the skull base, then any defect in the skull base is potentially put at risk. Correct technique, following the floor of the nose, is exceptionally safe and will not cause skull base trauma.” When asked if he would recommend avoiding nasopharyngeal testing swabs in general, he thinks not: “Nasopharynx swabs, performed correctly, are safe...I think the group of patients that needs to exercise caution in testing are those who have had anterior (nasal) skull base surgery – specifically those who have had reconstruction of the anterior skull base. With missing bone between the nose and the brain, an errant swab could have significant consequences. This is the group that I would encourage considering an alternative testing technique, if it is available.”

When it comes to Covid-19 diagnostic testing, nasopharyngeal swab approach has been shown to be more accurate than oropharyngeal (oral) swab. However, in some cases, especially where a patient has had prior surgeries in the area between the nose and the brain, or prior injuries in that region, physicians will accept oropharyngeal testing for pre-procedure screening.

叶檀:明年楼市整体稳定之下个体将持续分化

Follow me on Twitter or LinkedInCheck out my website

8. A lovely flower doesn’t belong to the one who appreciates it, but to the dunghill it grows on. (“To stick a lovely flower in the dunghill” is a popular Chinese saying, normally used to describe the common social phenomenon of a pretty girl marrying an ugly but rich guy).
WORST HABIT

3.7 加大生态环境保护治理力度
美国时间上周日,乡村音乐界的大牌们齐聚拉斯维加斯,出席2013年乡村音乐学院奖颁奖典礼。
congratulate
最佳录影带:Little Big Town《Tornado》
Instead it ticked upward slightly to 8.3 per cent.
Matt Damon was named best actor in a comedy or musical motion picture for his role as a stranded astronaut in The Martian.
这是英国《金融时报》第16份全球EMBA排行榜。
Stanford's Zhenan Baohas has developed a super-flexible, super-durable, and super-sensitive material that can be the basis for future synthetic skin. People have tried developing synthetic skin before, but Baohas's material handles touch sensitivity better than any predecessor. It contains organic transistors and a layer of elastic, letting it stretch without taking damage. And it's self-powered—this skin contains a series of elastic solar cells.
还有哪对系列电影的荧幕情侣可以像《暮光之城》的克里斯汀?斯图尔特和罗伯特?帕丁森这样成功开创戏路呢?两个人都成为了影坛名角。帕丁森在最新作品《好时光》中延续了他近年来这种让人几乎认不出的造型风格。在《迷失Z城》中,他把自己打扮成胡子蓬乱的眼镜男,如今他又把头发染成亚麻色,变身为一个试图在纽约完美做案,结果却让患有发育性残疾的弟弟(本?萨弗迪饰)被捕的银行抢劫犯。他试图用盗取的钱来给弟弟交保释金,结果麻烦接踵而至。很多的麻烦。除了饰演弟弟一角外,本?萨弗迪还和自己的哥哥约书亚?萨弗迪共同执导了这部电影。《好时光》入围了今年戛纳电影节的主竞赛单元,参与角逐金棕榈奖。该片于11月3日在日本上映,11月17日在英国和爱尔兰上映,11月23日在希腊上映。(资料来源:A24制片公司)
《量子破碎》
The line of prescriptive frames and sunglasses, named “DVF | Made for Glass,” costs upwards of $1,600. Google has already partnered with Luxottica, the eyewear conglomerate behind Ray-Ban and several high-fashion eyewear offerings such as Prada. It also hired fashion executive Ivy Ross, most recently the chief marketing officer of Art.com, to lead its Glass team.
With an 8.5-percent increase in profits, industrial enterprises reversed the previous year's negative growth of 2.3 percent.
同样令人震惊的是百日咳的发病率上升了59%,而百日咳是一种半个世纪前的综合免疫接种计划没能彻底消灭的疾病。
克普克写道,分析师们常常“认为新兴市场危机易发性的根源在于制度薄弱,这使得这些国家易受经济、金融不稳定的影响。”